Pages

Subscribe:

Kamis, 31 Januari 2013

PENGGUNAAN STRUKTUR ‘DE’ DALAM BAHASA MANDARIN



PENGGUNAAN STRUKTUR ‘DE’ DALAM BAHASA MANDARIN

Menurut Kamus Dewan Edisi Ketiga, punya berarti mempunyai yaitu ada, memiliki. Dan kepunyaan yaitu sesuatu yang dimiliki, hak, milik. Milik pula berarti kepunyaan, hak . Maka, konsep milik juga disebut sebagai konsep punya. Esei ini akan membandingkan konsep milik atau punya bagi bahasa Mandarin.

Bagi bahasa Mandarin, konsep milik biasanya ditunjukkan dengan kata ‘de’ dan akan muncul selepas kata ganti nama.

Contoh :

Ialah ‘buku saya’ manakala bagi bahasa Mandarin iaitu ‘wo de shu’.

Bagi bahasa mandarin, konsep milik ditunjukkan dengan kata ‘de’ yang hadir selepas kata ganti nama ‘wo’ dan ‘’de’ yang membawa maksud punya.

Dalam bahasa mandarin, kata yang menunjukkan konsep milik. Yaitu ‘de’ boleh  digugurkan mengikuti penggunaan kesantunan bahasa. Misalnya, dalam frasa ‘wo de jia’ yang membawa maksud rumah saya. Dalam frasa ‘wo de jia’ ini, kata ‘de’ yang menunjukkan konsep milik sebenarnya boloh digugurkan menjadi ‘wo jia’.

Contoh :

‘Wo de yi fu ang zang’ yang berarti baju saya sudah kotor.

Jelasnya konsep milik hadir selepas kata  ganti nama dalam bahasa mandarin yang menunjukkan bahwa konsep milik hadir selepas kata pemilik. Yaitu kata ‘wo de yo fu ang zang le’ kata ‘de’ yang menunjukkan punya hadir selepas kata ganti nama ‘wo’ yang menunjukkan pemilik bagi ‘yi fu’ yang bermaksud baju.

0 komentar:

Posting Komentar